|
Литературные переводы
с немецкого на русский,
с русского на немецкий.
Вы ищите переводчика, которому можно доверять?
Обращайтесь к нам!
Мы переводим литературные тексты всех жанров:
детективные истории, рассказы, новеллы, биографии,
повести, стихи, пьесы, сценарии, и т.д.
как с русского на немецкий язык
и с немецкого на русский.
Для того, чтобы чтение переведённого текста
доставляло такое же удовольствие,
как чтение оригинала,
в нём должны быть не только правильно
переведеные слова.
Каждый может открыть словарь,
да и в интернете полно
электронных переводчиков.
Да... Если бы это было бы так просто......
Сохранение стиля
и передача настроения оригинала –
залог успешного перевода, гарантия
сохраности художественной ценности оригинала -
и поэтому это - НАША ЗАДАЧА!
Мы хотим, что бы наш опыт
и наша любовь к литературе помгла
Вашему произведению зазвучать на другом языке,
не потеряв изначальной художественной ценности.
О нас:
Рольф Стеммле пишет пьесы, прозу,
поэзию, организует литературные чтения,
проводит курсы писательского мастерства.
Он являтся членом Союза писателей
Восточной Баварии
и заместителем президента Международной группы
писателей Регенсбурга.
Лиза Вайхарт писательница и член Регенсбурскогой
группы союза писателей RSGI
Она пишет для издательств „Stories&Friends“,
„Dr. Ronald Henss Verlag“
и корректирует произведения других авторов.
Ольга Мерк писательница и переводчица.
Она пишет как на родном русском,
так и на немецком языке.
Кроме того у неё большой опыт
переводческой деятельности
в следующих областях:
- средства коммуникации
- искуство
- фотография
- строительство
- архитектура
- юридическое право
- недвижимость
- медицинские экспертизы
- туризм
- окружающая среда
- рекламные страницы
- литературные переводы
Цены на переводы по договорённости |