PDF Печать E-mail

 

Литературные переводы

с немецкого на русский,

с русского на немецкий.


Вы ищите переводчика, которому можно доверять?

Обращайтесь к нам!

Мы переводим литературные тексты всех жанров:

детективные истории, рассказы, новеллы, биографии,

повести, стихи, пьесы, сценарии, и т.д.

как с русского на немецкий язык

и с немецкого на русский.

Для того, чтобы чтение переведённого текста

доставляло такое же удовольствие,

как чтение оригинала,

в нём должны быть не только правильно

переведеные слова.

Каждый может открыть словарь,

да и в интернете полно

электронных переводчиков.

Да... Если бы это было бы так просто......

Сохранение стиля

и передача настроения оригинала –

залог успешного перевода, гарантия

сохраности художественной ценности оригинала -

и поэтому это - НАША ЗАДАЧА!

Мы хотим, что бы наш опыт

и наша любовь к литературе помгла

Вашему произведению зазвучать на другом языке,

не потеряв изначальной художественной ценности.

О нас:

Рольф Стеммле пишет пьесы, прозу,

поэзию, организует литературные чтения,

проводит курсы писательского мастерства.

Он являтся членом Союза писателей

Восточной Баварии

и заместителем президента Международной группы

писателей Регенсбурга.

Лиза Вайхарт писательница и член Регенсбурскогой

группы союза писателей RSGI

Она пишет для издательств „Stories&Friends“,

„Dr. Ronald Henss Verlag“

и корректирует произведения других авторов.

Ольга Мерк писательница и переводчица.

Она пишет как на родном русском,

так и на немецком языке.

Кроме того у неё большой опыт

переводческой деятельности

в следующих областях:

  • средства коммуникации
  • искуство
  • фотография
  • строительство
  • архитектура
  • юридическое право
  • недвижимость
  • медицинские экспертизы
  • туризм
  • окружающая среда
  • рекламные страницы
  • литературные переводы

Цены на переводы по договорённости